Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - valkiri

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 21-40 për rreth 53
<< I mëparshëm1 2 3 Tjetri >>
424
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht Ju a învăţat deja limba română şi este unul din...
Ju a învăţat deja limba română şi este unul din jucătorii pe care antrenorul Ionel se bazează pentru acest sezon.Ju s-a obişnuit cu noii săi colegi şi deşi are unele probleme de comunicare cu antrenorii şi colegii săi, s-a integrat bine în lotul echipei de pe Milcov. Jucătorul a impresionat în meciu-rile amicale, a marcat un gol şi va evolua în sezonul pentru gruparea.Ju, care, de fiecare dată cînd programul îi permite, trage o fugă la Piatra , pentru a petrece cîteva ore alături de un prieten al său, un francez legitimat

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Ju a déjà appris la langue roumaine et il est un des...
62
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht viaţa în belgia
cred că va dura ceva timp până mă voi obişnui cu viaţa şi cu limba din Belgia

Përkthime të mbaruara
Frengjisht La vie en Belgique
53
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht va multumesc pentru interesul pe care il aveti...
va multumesc pentru interesul pe care il aveti pentru produsul meu

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Je vous remercie de l'intérêt que vous portez ...
30
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht ce tie nu-ti place, altuia nu-i face.
ce tie nu-ti place, altuia nu-i face.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Ce que toi tu n'aimes pas, ne fais pas à quelq'un d'autre.
166
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht Barca cumparata a avut un defect de fab(era...
Barca cumparata a avut un defect de fabricatie(era sparta).
Am trimis mai multe e-mailuri, am dat fax si telefon si am fost tratat cu indiferenta.
Lipsa totala de comunicare, total neseriosi, nu recomand!

Përkthime të mbaruara
Frengjisht La barque qu'on a achetée a un défaut de fabrication (elle était....)
27
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht dupa cum am aflat de la secretara
dupa cum am aflat de la secretara

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Après ce que j'ai appris de la secrétaire...
51
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht chiar daca tu esti departe de mine, te esti mereu...
Chiar daca tu esti departe de mine, te esti mereu in inima mea.
désolée mais comme je ne parle absolument pas roumain je ne peux pas donner de significations même pour quelques mots.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Même si tu es loin de moi, tu es toujours...
90
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai...
as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai sa mingii obrajii tai fini si sa ma sting pe buzele tale.pupici

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Je voudrais être une larme, vivre dans tes yeux...
289
gjuha e tekstit origjinal
Romanisht Luni, la ora 10, pe şoseaua Roman - Târgu Frumos,...
Luni, la ora 10, pe şoseaua Roman - Târgu Frumos, în dreptul localităţii
Strunga, s-a produs un grav accident rutier - autoturismul Ford GR-12-KIN,
condus de Cristian Iordan (29 ani, din Bucureşti), a derapat într-o curbă
la stânga din cauza vitezei, apoi s-a izbit frontal de autoutilitara IS-04-RTC,
care circula regulamentar din sensul opus.



Përkthime të mbaruara
Frengjisht Lundi, à 10 heures, sur la route Roman - Târgu Frumos,...
69
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Romanisht EÅŸti un mare
Eşti un mare prost că ai şters toate scrisorile şi exerciţiile. Fii bărbat, nu femeie.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Tu es un grand...
Gjermanisht Du bist ein
Anglisht You are a big idiot ...
Italisht Sei un idiota totale...
Gjuha holandeze Je bent een grote dommerik
Islandeze þú ert meiri fávitinn
79
gjuha e tekstit origjinal
Italisht Ciao, forse così riesci a capirmi, ho trovato un...
Ciao, forse così riesci a capirmi, ho trovato un programma che traduce da solo dall'italiano al rumeno.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Any translation done without using the diacritics will be refused

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Salut, de cette façon, peut-être réussiras-tu à me comprendre
Romanisht Salut! Poate că asfel vei reuşi să mă înţelegi, am găsit un...
Greqisht Γεια! Ίσως έτσι θα μπορέσεις να με καταλάβεις, βρήκα ένα...
376
10gjuha e tekstit origjinal10
Romanisht Dormim în biserică, dar atunci când e gata ...
Dormim în biserică, dar atunci când e gata ceremonia, dintr-o dată ne trezim? De ce este aşa de greu să vorbeşti despre Dumnezeu, dar este aşa de uşor să vorbeşti despre sex? De ce suntem atâta de plictisiţi când ne uităm printr-o revista creştină, dar e aşa de simplu să citeşti Playboy? De ce este aa de uşor să dai "ignore" la un mesaj despre Dumnezeu, dar retrimitem celelalte urâte? De ce bisericile devin din ce în ce mai mici, dar barurile si cluburile cresc?

Përkthime të mbaruara
Frengjisht On dort dans l'église, mais quand c'est fini...
316
10gjuha e tekstit origjinal10
Romanisht Femeile în opera lui Iuvenal
Opera lui Iuvenal constituie un izvor preţios pentru o istorie a femeilor din Roma antică.Fie că sunt matroane, curtezane, sclave, peregrine, toate sunt analizate de spiritul critic al poetului.
Zugrăvite în antiteză cu femeile eroine din istoria romană, contemporanele lui Iuvenal sunt lipsite de moralitate, fără prejudecăţi, capricioase, dornice de aventuri pasagere şi duc o viaţă boemă.
Acesta trebuie scris în limba franceză.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Les femmes dans l'oeuvre de Juvénal
Anglisht Women in Juvenal's work
42
10gjuha e tekstit origjinal10
Frengjisht contrat de travail à durée indéterminée à temps...
contrat de travail à durée indéterminée à temps partiel
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Lien pour les diacritiques roumains si nécessaire
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser ces diacritiques si nécessaire sera rejetée.

Përkthime të mbaruara
Romanisht contract de muncă pe durată nedeterminată, cu timp parţial
22
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht contrat à durée indeterminée.
contrat à durée indeterminée.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Lien pour les diacritiques roumains si nécessaire
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser ces diacritiques si nécessaire sera rejetée.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Contract pe durată nedeterminată.
Greqisht Συμβόλαιο αορίστου χρόνου.
17
10gjuha e tekstit origjinal10
Romanisht am fost la piaţă ieri
am fost la piaţă ieri

Përkthime të mbaruara
Frengjisht hier je suis allé au marché
Hungarisht tegnap elmentem a piacra
79
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Le Victoria passait près d'un village que,sur sa...
Le Victoria passait près d'un village que, sur sa carte, le docteur Fergusson reconnut être le Kaole.
http://romanian.typeit.org/
Pour les diacritiques roumains si vous n'avez pas le clavier adéquat.
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si elles sont nécessaires entraîne le rejet systématique de la traduction.

Përkthime të mbaruara
Romanisht Victoria trecea prin apropierea unui sat, pe...
<< I mëparshëm1 2 3 Tjetri >>